Home

Menu

Episodi

Site Stuff

Special Link

Spot

Contatore

Trust me, I'm Rich

Rubrica a cura di Alice

Ecco finalmente la pagina che tutti aspettavate: uno speciale su Dick Casablancas e le sue magliette.
In attesa che terza stagione sia ancor più appagante per noi fan dello stupidone biondo, VeronicaMars.it vi propone un angolo di approfondimento sui significati letterali e i messaggi subliminali che le stupide t-shirt di Dick in realtà vogliono trasmetterci.

Stagione 2

Magliette di Dick - Episodio 2x03: Cheatty Chaetty Bang Bang (Tradimenti)Episodio 2x03: Cheatty Chaetty Bang Bang (Tradimenti)

Durante questo episodio incontriamo Dick molto brevemente, ma è un incontro di qualità!
La sua maglietta recita molto candidamente I HAVE CANDY. Potremmo ingenuamente pensare che Dick sia una specie di Babbo Natale e che distribuisca dolcetti, ma non caschiamoci. Per chi non lo sapesse infatti, nello slang americano “candy” è usato per intendere sia sesso che ecstasy, sia gioiello fosforescente (tipico dei rave parties e dei concerti) che crack. Insomma, è una specie di confessione. O pubblicità. Comunque sia, Dick non ama passare inosservato.

Magliette di Dick - Episodio 2x07: Nobody Puts Baby In A Corner (Il castigo di un bimbo)Episodio 2x07: Noboby Puts Baby in a Corner (Il castigo di un bimbo)

Nonostante sia un episodio con una forte valenza emotiva per lui vista la fuga del padre, la visita della madre e il rapporto con la matrigna, Dick non si smentisce.
Durante una conversazione che ha con Kendall in piscina, il buon Dick si premura di informare noi e la donna che non indossa biancheria. Perché è questo che GOING COMMANDO vuol dire: “senza biancheria”.
Poi il fatto che la mostri esattamente quando sta regalando a Kendall un costumino da sexy cameriera, col preciso intento di farle capire quale lui vorrebbe che fosse il suo ruolo in casa adesso che non c’è più suo padre, non sembra una casualità...

Magliette di Dick - Episodio 2x14: Versatile Toppings (La lista segreta)Episodio 2x14: Versatile Toppings (La lista segreta)

Questa volta nessun significato nascosto, nessuna ampia conoscenza dello slang richiesta, nessun messaggio per nessuno in particolare: letteralmente THERE’S A U IN UGLY, significa “c’è una U in brutto”, dove U è usata come abbreviazione della parola YOU, visto che hanno la stessa pronuncia. Per intenderci, è lo stesso giochino del gruppo musicale U2: in pratica vuol dire YOU TOO, “anche tu”. Tutto questo per dire che la maglietta di Dick recita “tu sei brutto”.
Rivolto a chi? Ma a tutti ovviamente! Dick è un 09er, uno dei più arroganti e superbi, e quindi tutti sono brutti per lui. Ed è suo dovere informarli di questa realtà.

Magliette di Dick - Episodio 2x16: The Rapes of Graff (L'amico del college)Episodio 2x16: The Rapes of Graff (L'amico del college)

Difficile tradurre questa maglietta… Probabilmente è qualcosa come “fammi uscire di testa”, riferendosi alla droga o al sesso.
A questo punto potremmo pensare che Dick è privo di qualsiasi moralità, un essere immaturo che pensa solo al sesso, alle feste e alle droghe… il che probabilmente è vero, ma a noi piace tanto anche così!

 

Magliette di Dick - Episodio 2x18: I Am God (Incubi ricorrenti)Episodio 2x18: I Am God (Incubi ricorrenti)

Purtroppo questa maglietta lascia solo supporre quale sia il suo messaggio, infatti la camicia copre in parte la scritta. Conoscendo Dick però, possiamo avanzare varie ipotesi:
-NICE ASSES, un francesismo nemmeno troppo difficile da capire, che tradurrò liberamente “bei sederi”, confidando che abbiate capito la reale natura della frase. Che dire, quel ragazzo è un intenditore!
-NICE ASSER, dove “asser” significa “qualcuno che si atteggia da fico, ma è in realtà un idiota”. Diciamocelo: qualche malalingua potrebbe dirlo anche di Dick. Che li abbia preceduti?
-NICE ASSET, “ben messo”: non si diceva “chi si loda s’imbroda”? Stai attento Dick!

-

Magliette di Dick - Episodio 2x18: I Am God (Incubi ricorrenti)Durante l’episodio, più precisamente nella scena della gara con le uova, il nostro indossa un'altra maglietta stampata: QUACK KILLS.
Questa volta nessun doppio senso, solamente un avvertimento: attenti alle dolci e tenere paperelle, possono essere più pericolose di quanto non sembri.

 

 

 

Magliette di Dick - Episodio 2x20: Look Who's Stalking (Guardarsi le spalle)Episodio 2x20: Look Who's Stalking (Guardarsi le spalle)

Questa maglietta è importante.
Non per la storia, ovviamente, ma perché pare essere un tributo a Rob Thomas, autore della serie e texano.
In effetti Neptune è in California, e non so se il Texas offre attrattive per le quali Dick potrebbe apprezzarlo, quali locali di spogliarello particolari o droghe legalizzate… potrebbe anche essere una coincidenza, in fondo è una bella maglietta, ma ci piace pensare che sia stata una gentilezza nei confronti di Thomas a cui dobbiamo tutti tanto!

Episodio 2x22: Not Pictured (Nessuna foto)

Magliette di Dick - Episodio 2x22: Not Pictured (Nessuna foto)Ultimo episodio della stagione, e il buon Dick sembra saperlo, regalandoci ben due speciali messaggi.
La prima maglietta racchiude tutto lo spirito di Dick, la sua essenza: TRUST ME, I’M RICH.
La indossa durante cerimonia di consegna dei diplomi, a cui lui assiste da spettatore in quanto bocciato, e quel suo messaggio (“Fidatevi di me, sono ricco”) sembra essere una strizzata d’occhio a chiunque la legga e sembra dire: non mi interessa nulla, finchè ho i miei soldi! (questo nonostante suo padre sia scappato, la sua matrigna lo creda un bancomat e suo fratello stia per rivelare serie turbe mentali!) Nessuna maglietta meglio di questa dice chi è Dick. Ed è così che ci piace.

-

Magliette di Dick - Episodio 2x22: Not Pictured (Nessuna foto)La seconda maglietta degna di nota dell’episodio la indossa alla festa post-diploma, suo ambiente naturale.
Come si nota recita GET DOWN, espressione piena di significati, che nel caso di Dick possiamo ricondurre ad un chiaro invito a fare una qualsiasi delle seguenti cose, forse tutte:

1. far festa;
2. ballare;
3. fare sesso.

Insomma, lo sapevamo già quali fossero le sue aspettative sulle feste, non c’era bisogno di una maglietta così diretta!

Si ringrazia VM Caps per gli screencaps.

Torna alle rubriche »

© 2006 Veronica Mars.it - Il sito italiano di Veronica Mars. Veronica Mars and its trademarks are the property of Rob Thomas,
Joel Silver, UPN, Warner Bros. Television and others. This is a non-profit fansite intended to provide informations for the fans of the series.
On line since 19/10/2005. Graphics and contents by Michele, Camilla, Matteo. Please do not take anything without asking first.